schenken
geben
bringen
zeigen
schicken
erklären
empfehlen
wünschen
glauben
gratulieren
danken
vertrauen
helfen
antworten
zuhören
schreiben
gefallen
gehören
schmecken
http://germanforenglishspeakers.com/reference/dative-verbs/ - German for English Speakers
|
ENGLISH |
SAMPLE USAGE |
ähneln |
to resemble |
Er ähnelt seinem Vater sehr. He really resembles his father. |
antworten |
to answer |
Sie haben mir nicht geantwortet. They haven't answered me. |
auffallen |
to stand out, make an impression |
Der Kratzer an seinem Auto ist ihm nie aufgefallen. He never noticed the scratch on his car. |
ausweichen |
to evade |
Er weicht meinen Fragen ständig aus. He constantly evades my questions. |
befehlen |
to order, command |
Der Offizier befiehlt den Soldaten den Angriff. The officer orders the soldiers to attack. |
begegnen |
to meet someone |
Ich bin ihm schon einmal begegnet. I've met him before. |
beistehen |
to stand by, support |
In schweren Zeiten standen wir ihnen bei. We stood by them in difficult times. |
danken |
to thank |
Ich möchte Ihnen nochmals danken... I wanted to thank you again... |
dienen |
to serve |
Lass dir das als Warnung dienen! Let that serve as a warning to you! |
drohen |
to threaten |
Mein Chef drohte mir mit der Kündigung. My boss threatened to fire me. |
einfallen |
to come to mind, think of something |
Es fällt mir nicht im Traum ein. I wouldn't dream of it. |
entgegnen |
to reply, retort |
Dem ist auch nichts zu entgegnen. There's nothing to say to that. |
erlauben |
to allow, permit |
Erlauben Sie mir die Bemerkung... Permit me to remark... |
erscheinen |
to appear |
Das erscheint mir gar nicht geheuer. That doesn't appear safe to me. |
erwidern |
to reply |
Sie wusste nicht, was sie ihm daraufhin erwidern sollte. She didn't know how to reply to him. |
fehlen |
to be missing |
Mir fehlen die Worte... Words fail me... |
folgen |
to follow |
Da kann ich dir nicht folgen. I'm not following you. |
gefallen |
to please [someone] |
Wie gefällt dir das Essen? How do you like the food? |
gehorchen |
to obey |
Der Hund gehorcht nur seinem Herrchen. The dog only obeys his owner. |
gehören |
to belong to |
Wem gehört diese Tasche? Who does this bag belong to? |
gelingen |
to succeed |
Mit etwas Geduld wird es dir gelingen! With a little patience you'll succeed! |
genügen |
to suffice, be enough |
Leider genügt es den Anforderungen nicht. Unfortunately it doesn't fulfill the requirements. |
geraten |
to advise |
Ich habe ihm dazu geraten. I advised him to do it. |
geschehen |
to happen, occur |
Ihr ist etwas geschehen. Something happened to her. |
glauben |
to believe [someone] |
Du kannst es mir glauben. You can trust me on this. |
gleichen |
to closely resemble [someone or something] |
Du gleichst ihm aufs Haar. You resemble him down to a hair. |
glücken |
to succeed, work out |
Hoffentlich wird es ihnen glücken. Hopefully it'll work out for them. |
gratulieren |
to congratulate |
Wir hatten ein Geschenk gekauft, um ihm zu gratulieren. We had bought a gift to congratulate him. |
helfen |
to help |
Könntest du mir bitte helfen? Could you give me a hand? |
lauschen |
to eavesdrop, listen in [on someone] |
Sie konnte nicht widerstehen, ihnen zu lauschen. She couldn't resist eavesdropping on them. |
misslingen |
to fail |
Sie konnten sich nicht sicher sein, ob es ihnen misslingen würde. They couldn't be sure whether they'd fail. |
munden |
to taste good [to someone] |
Lebkuchen mundetet ihr in der Weihnachtszeit immer noch am besten. Gingerbread cake still tasted best [to her] at Christmastime. |
nützen |
to be of use [to someone] |
Es wird dir nichts nützen. It won't do you any good. |
passen |
to fit |
Das Kleid passt ihr wie angegossen. That dress fits her like it was poured on. |
passieren |
to happen |
Das kann jedem einmal passieren. It can happen to anyone. |
raten |
to advise |
Dazu kann ich dir nur raten. I can only advise you to do so. |
schaden |
to damage [something], do harm [to someone] |
Ein bisschen Bewegung kann niemandemschaden. A little exercise can't hurt anyone. |
schmecken |
to taste good [to someone] |
Hat dir das Essen geschmeckt? Did you like the food? |
schmeicheln |
to flatter |
Es ist einfach, einem Kind zu schmeicheln. It's easy to flatter a child. |
sich nähern |
to approach, draw near to |
Er nähert sich dem Ruhestand. He's nearing retirement. |
trauen |
to trust |
Dem Glück ist nicht zu trauen. Good fortune is not to be trusted. |
vertrauen |
to trust, confide in, rely on |
Ich vertraue ihm nicht. I don't trust him. |
verzeihen |
to forgive |
Verzeihen Sie mir die Unterbrechung... Forgive me the interruption... |
weichen |
to yield to, make way for |
Allein der Gewalt wird er weichen. He will only yield to force. |
widersprechen |
to contradict, gainsay |
Wage nicht, mir zu widersprechen! Don't you dare contradict me! |
winken |
to wave [to someone] |
Er winkte mir zum Abschied. He waved goodbye to me. |
https://learngermanwithania.com/the-30-most-important-dative-verbs-in-german/
Die 30 wichtigsten Dativverben in Deutsch
Es gibt Verben, die immer nur den Dativ verlangen. There are certain verbs which always only demand the DATIVE.
Hier ist meine persönliche Liste von den 30 wichtigsten Dativverben:
Here is my personal list of the 30 most important Dativ verbs:
ähneln – to look like/ to resemble: Der Junge ähnelt seinem Vater sehr. The boy looks very much like his father.
antworten – to answer: Ich antworte dem Mann. I answer the man.
applaudieren – to applaud: Das Publikum applaudiert dem Schauspieler. The audience applauds the actor.
ausweichen – to avoid: Ich weiche dem Auto aus. I avoid the car.
befehlen – to command/ order: Ich befehle dir das zu tun. I command you to do this.
begegnen – to meet: Sie begegnet einem Mann. She meets a man.
beitreten – to join: Wir treten dem Fußballverein bei. We join the football club.
danken – to thank: Ich danke dir für dein Geschenk. I thank you for the present.
drohen – to threaten: Er droht dem Jungen. He threatens the boy.
fehlen – to be lacking: Du fehlst mir! I miss you! (Literally: You are lacking in my life.)
folgen – to follow: Ich folge dir bis ans Ende der Welt. I follow you to the end of the world.
gefallen – to be pleasing: Das Kleid gefällt mir. I like this dress.
gehorchen– to obey: Die Kinder müssen dem Lehrer gehorchen. The kids have to obey the teacher.
gehören – to belong to: Das Auto gehört mir. It’s my car. (Literally: The car belongs to me.)
gelingen – to succeed: Das ist dir gut gelungen. You did a good job. (Literally: You succeeded well at this.)
genügen – to suffice, be enough: Eine Tasse Kaffe genügt mir. One cup of coffee is enough for me.
glauben – to believe: Ich glaube deinem Mann. I believe your husband.
gratulieren – to congratuate: Ich gratuliere dir zum Geburtstag. I wish you a happy birthday.
helfen – to help: Kannst du mir bitte helfen? Can you please help me?
nützen – to be of use, utilize: Das Programm nützt ihm nichts. The programm is of no use for him.
passen – to fit: Die Hose passt mir nicht. The pants don’t fit me.
passieren– to happen to: Ist dir das auch schon einmal passiert? Has this ever happened to you too?
raten – to advise/ to recommend: Ich rate dir nicht zu kommen. I recommend you not to come.
schaden – to be harmful: Das schadet der Pflanze sehr. This is harmful for the plant.
schmecken – to taste: Der Kuchen schmeckt mir sehr gut. The cake tastes great [to me].
vertrauen – to trust: Ich vertraue dir. I trust you.
verzeihen – to forgive: Kannst du mir bitte verzeihen? Can you please forgive me?
weh tun – to hurt: Der Junge tut dem Mädchen weh. The boy is hurting the girl.
widersprechen – to contradict/ to diagree: Ich widerspreche meinem Freund. I contradict my boyfriend.
zustimmen – to agree to: Ich stimme dir zu. I agree with you.